Bahasa & English Version
Welcome Party ala Polska
Trip WWOOF ku yang terakhir adalah di kebun Apel organik di Bern. Philipp, sang tuan rumah adalah petani yang extraordinary banget. Awalnya aku mengira dia serupa Kolonel Sander KFC, Bapak-bapak tua dengan jenggot dan perut buncit. Selama ini aku menghubungi Philipp melalui WhatsApp dan email tapi tidak ada profile pic. yang bisa sedikit mengambarkan seperti apa dia sebenarnnya.
My last Europe WWOOF trip was at the organic Apple orchard in Bern. Philipp, the host is a very extraordinary farmer. At first I thought he was like Colonel Sander, an old gentlemen with a beard and belly. Typical farmer in my mind. I made contact with Philipp via WhatsApp and email but there is no profile pic. which could be a little describing what he really was.
Jadilah aku kaget banget pas dijemput di terminal bis jam 7 pagi yang masih berkabut oleh pria rasta paruh baya kembaran Bob Marley. Sempat salah paham juga karena dia salah sebut namaku dan aku sama sekali tidak mengira sang Kolonel ternyata berambut gimbal. Alhamdulillah setelah dia menyebutkan password Indonesia, semua jadi terang benderang.
So I was really surprised when a middle-aged Rasta man, in Bob Marley look, came over me at Bern bus terminal in the fogged morning. Had a misunderstanding too because he mispronounced my name and I did not expect the Colonel to be an Rasta Guy. Alhamdulillah after he mentioned “Indonesian”, everything was clear. He was Philipp, my host.
Kebun Apel Philipp sekitar 30 menitan dari Bern Main Station dengan mobil. Sepanjang jalan dia bercerita tentang kondisi rumahnya. Ada 4 keluarga, 2 pasangan dari Polandia yang bekerja di kebun, 1 keluarga teman Philipp yang sedang berlibur dengan anak mereka yang masih umur 7 tahun dan satu lagi keluarga di lantai 3 dengan 2 anak kecil dan ibu hamil.
Philipp’s Apple Farm was about 30 minutes from Bern bus station by car. Along the way he told me about the condition of his house. There were 4 families, 2 couples from Poland who work in the farm, 1 family of Philipp’s friends who were on vacation with their 7-year-old child and another family on the 3rd floor with 2 children and a pregnant woman.

Philipp sendiri memiliki 3 anak, 1 cewek 19 tahun dan 2 anak lelaki, umur 9 dan 7 tahun. Dari ceritanya aku menyimpulkan dia tidak menikah. Saat itu hanya ada Malik yang paling kecil, sementara kakak-kakaknya sedang liburan ke Barcelona. Philipp sebenarnya tidak tinggal di rumah itu, hanya beberapa minggu sebulan dan selalu berakhir pekan di luar kota Bern. Sore ini dia bilang akan ke Zurich untuk menonton konser music DJ favoritnya.
Philipp himself has 3 children, 19 year old girl and 2 boys, ages 9 and 7. From his story I concluded he was not married. At that time there was only the youngest, Malik was home, while his brothers were on vacation to Barcelona. Philipp does not actually live in the house, only few weeks a month and always spent his weekend outside the city of Bern. This afternoon he going to Zurich to attend his favorite DJ music concert.
Typical rumah Swiss di pedesan terbuat dari kayu. Lumayan besar dengan 3 lantai. Sebelah rumah utama adalah rumah besar yang dijadikan gudang penyimpanan apel sekaligus pabrik pembuatan jus. Masih ingat wangi aroma apel dari dalam gudang.
The house was typical Swiss country side house made of wood. Fairly large with 3 floors. Next to the main house was a large house which was used as an apple storage as well as a juice-making factory. Still remember the fragrance of the apple from the warehouse.

Sesampainya di rumah, Philipp menujukkan kamarku, di lantai 2 rumah utama. Di lantai ini ada 3 kamar, 2 untuk pasangan Polandia, kamarku dan ruang TV. Ada juga kamar mandi dan ruang laundry. Lumayan besar dan sangat rapi. Setelah menaruh tas, Philipp menawariku minum teh sambil ngobrol ringan di ruang tamu lantai 1. Rumah masih sepi, semua penghuni masih tidur, di luar masih remang.
Philipp showed me my room, on the second floor of the main house. On this floor there were 4 rooms, 2 for Polish couples, my room and the TV room. There were also a bathroom and laundry room. Quite big and very neat. After placing my bag, Philipp offered me a cup of tea while chatting lightly in the living room on the 1st floor. The house was still quiet, everyone were still sleeping, outside was still dark.

Sekitar sejam kemudian, pasangan Polandia di lantai 2 turun untuk sarapan. Philipp mengenalkan mereka 1 per 1 karena rupanya mereka tidak bisa Bahasa Inggris. Mereka adalah Lukas, sang Leader. Marlina istri Lukas, Filip dan istrinya Carolina, pasangan yang sepertinya lebih muda dari aku. Lukas bisa sedikit bahasa Inggris. (literally, sedikit banget). Mereka menggunakan Bahasa German untuk berbicara dengan Philipp dan menggunakan Bahasa Polandia untuk ngobrol dengan yang lain.
About an hour later, Polish couples on the 2nd floor went down for breakfast. Philipp introduced them 1 by 1 because unfortunatelly they could not speak English. They were Lukas, the Leader. Marlina, Lukas’s wife, Filip and his wife Carolina. Lukas could speak English little (literally, very little). They used German to talk to Philipp and Polish to chat with others. Both, i don’t understand.
Hari Sabtu biasanya mereka kerja setengah hari, tapi hari itu Philipp memberi mereka hari libur. Sorenya, Lucas mengundangku makan pizza bersama mereka, dia bilang untuk menyambut kedatanganku. Welcome party. Mereka rupanya membuat home made pizza. Topingnya salami (sejenis daging asap yang biasanya terbuat dari daging Keledai) yang ternyata di Swiss mostly terbuat dari babi. Beruntung belum sempat makan karena Philipp sempat memberi tahu jika itu adalah Pork Salami. Kemudian Marlina membuatkan aku pizza dengan topping jamur dan keju. Meski topingnya sederhana tapi rasanya lumayan enak. Philipp tidak ikut pesta karena dia buru-buru ke Zurich untuk nonton konser musik.

On Saturdays they usually worked half day, but that day Philipp gave them day off. In the afternoon, Lucas invited me to have pizza with them, he said to welcome me. A welcome party. They baked home made pizza. The topping was salami (a type of smoked meat which is usually made from donkey meat), unfortunately in Switzerland mostly made from pork. Luckily I haven’t had any because Philipp told us that it was Pork. Philipp himself was a vegetarian. Then Marlina made me a pizza topped with mushrooms and cheese. It tasted pretty good. Philipp did not join the party because he rushed to Zurich for music concert.
Pernah dengar kalau Polish adalah pecinta Vodka, tapi baru itu semeja (itupun terpaksa) dan menyaksikan betapa cintanya mereka dengan Vodka. 4 botol untuk 6 orang, oh iya ada 2 orang lagi Adam dan Dominic yang bekerja di perkebunan sebelah. Music disco Poland diputar lumayan keras, meskipun ga mudeng tapi lumayan enak juga didengar. Setelah 4 botol vodka, mereka masih punya sebotol whiskey. Well, mulanya mereka mengira aku menolak minum Vodka karena tidak suka Vodka, sempat ditawari Wine, Beer ampe Whiskey. Thanks to Google translate, paham juga akhirnya mereka kalau aku tidak minum alkohol jenis apapun. Aku memilih jus apel sahaja.
I have heard that Polish is Vodka lover, but it was something to witness how much they love it. 4 bottles for 6 people, oh yes there were 2 more people Adam and Dominic who worked on the farm next door. Poland’s disco music was playing quite loudly, i did not know the song but it’s pretty nice music. After 4 bottles of vodka, they still have a bottle of whiskey. Well, at first they thought I refused to drink Vodka because I didn’t like Vodka,then they offered me Wine, Beer and Whiskey. Thanks to Google translate, they finally understood that I don’t drink any type of alcohol. I took apple juice instead.
Mereka ngobrol ngalur ngidul sambil sesekali bernyanyi mengikuti musik yang mereka putar. Lagunya rata-rata house music jedag-jedug. Karena kepo, aku sengaja menggunakan Google translate untuk menterjemahkan perbincangan mereka. Namun gegara 6 orang ngomongnya saling nerocos berbarengan, Google translate-pun jadi error. Setidaknya aku sedikit bisa bertanya atau menjawab bertanyaan mereka. Lumayan, jadi mengurangi roaming.
They were chatting while singing occasionally following the music they were playing. The song was kinda house music for dancing. Curious, I tried to use Google translate to know their conversation. 6 people speaking to each other at the same time made Google translate gave up. But at least I could get little whats they were talking about, asking and answering little questions. Not bad.
3 jam berlalu, 4 loyang pizza tinggal bersisa sepotong, tapi mereka masih juga minum. Sekarang ganti campuran whiskey, cola dan jeruk nipis. Jangan tanyakan gimana rasanya, aku juga pingin tau. Hehehehe…
Pesta pun berlanjut sampe malam, aku pamit tidur jam 9, di lantai bawah masih terdengar music keras dan tawa mereka sampai jam 11-an. Yang bikin surprise paginya mereka bangun lebih awal dari aku, dengan wajah fresh tanpa sisa pesta semalam. Konon katanya, setelah mabuk itu bisa bikin pusing keesokannya.
I excused myself to sleep at 9PM. Downstairs were still loud of music and their laughter until almost midnight. Was surprised to know at the morning after, they woke up earlier than me, with a fresh face. It was said that after drinking it can make dizzy the next day. Maybe, alcohol worked differently to Polish.
Penasaran aku bertanya pada Carolina (tentu saja dengan Google translate) berapa banyak dia bisa minum Vodka, dia bilang normalnya per orang bisa minum 2 botol. Dia bilang, pesta semalam cuma main-main aja, bukan pesta beneran. Holaaaaa..??? minum 2 botal air putih saja bisa mabuk mah aku. Aje gile….
Curiously i ask to Carolina (of course with Google translate) how much she could drink Vodka. She said normally per person could drink 2 bottles. For me even bottle of water could get me drunk. As a Muslim, alcohol is kinda… mysterious liquid for me.
Lukas and the gang bekerja di kebun Apel milik Philipp beberapa bulan dalam setahun, biasanya hanya untuk musim panen. Orang Swiss lebih memilih memperkerjakan tetangga sebelah karena gaji untuk pekerja dari negara lain lebih murah. Lebih murah itupun masih jauh lebih tinggi dari standard gaji negara lain. Lea, gadis penggembala dari Jerman yang aku temui di Interlaken bilang kalau di Swiss dia bisa mendapat gaji 20-30% lebih tinggi.
Lukas and the gang work in Philipp’s Apple garden several months a year, usually only for the harvest season. Swiss people prefer to employ their next door neighbors because of the salary can be lower, but even the lower salary are still far higher than the standard salary of other countries. Lea, the shepherd girl from Germany that I met in Interlaken said that in Switzerland she could get a 20-30% higher.

Bersambung